Social Media and Honesty: Expressing Yourself Anonymously

Nowadays, social media is a given.  Whether you tweet, update your Facebook status, or enjoy uploading images of a midday meal or two, the assumed default is that everyone is involved in at least one type of social media.  That assumption, combined with our own need to be ever-connected, continues to feed the development of new and intriguing takes on social media.  Case in point:  Sarahah.

Created by Zain al-Abidin Tawfiq and named for the Arabic word for ‘honesty’, Sarahah enables users to send anyone in their social network—friends, family, coworkers—anonymous messages.  The goal, he says, was to enable people to give feedback to others without fear, as factors like age gaps or rank differences can make it difficult to have open, constructive discussions.  As such, the site explicitly avoids recording the identity of who sends what, so users can send and receive messages without worrying that their confessions will be linked back to them.

The site was originally made to help businesses, but quickly grew beyond such specific scope thanks to 270 million views and 20 million users.  Most popular in Egypt with nearly 2.5 million users, the site is also gaining ground in Tunisia, Saudi Arabia, as well as Syria and Kuwait.  This number will undoubtedly continue to grow as the service develops further—and with its FAQ page revealing a ‘reply to message’ function is in the works, clearly there are plans to do just that.

Although this specific social media service is a trending, up-and-coming new platform, this is not the first time its foundational idea of ‘anonymity’ has been a means of the, somewhat oxymoronic, privately public social media confession.

In January of 2005, for example, a project wherein unidentified people would send in decorated postcards with a personal, untold secret on it was created.  Over the course of two years, the project, and community around it, expanded to such an extent that the PostSecret webpage was launched.

Whisper, released in March 2012, is primarily a mobile app, although it does have its own website.  The app follows PostSecret precedent of secrets or confessions overlaid on pictures, with the difference of all the submissions being digital.

Finally, there’s Yik Yak—a smartphone app launched in 2013 with the goal of allowing people to create, view, reply to, and vote on anonymous posts…but only those created by other users within a 5-mile radius of one’s location.  As of late, however, the app has begun to shift away from complete and total anonymity by granting users the option to post under their specific profile name.

Whether it’s through snail mail like PostSecret or an online site like Sarahah, it’s obvious that people desire an anonymous means to connect and be heard—especially in those instances where the topic of conversation is sensitive or potentially uncomfortable.

References

Rashwan, N. (2017, February 27). ‘Ready for honesty?’ An anonymous message site takes off. Retrieved from BBC: http://www.bbc.com/news/blogs-trending-39067533

Wikimedia Foundation, Inc. (n.d.). PostSecret – Wikipedia. Retrieved from Wikipedia, The Free Encyclopedia: https://en.wikipedia.org/wiki/PostSecret

Wikimedia Foundation, Inc. (n.d.). Whisper (app) – Wikipedia. Retrieved from Wikipedia, The Free Encyclopedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Whisper_%28app%29

Wikimedia Foundation, Inc. (n.d.). Yik Yak – Wikipedia. Retrieved from Wikipedia, The Free Encyclopedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Yik_Yak

 

Erin Shores

Graduate Assistant | International and Area Studies Library

MSLIS Candidate | School of Information Sciences

University of Illinois at Urbana-Champaign

Share this post:
Facebook Twitter Tumblr

Diwali Celebrations at University of Illinois, Urbana Champaign

Diwali is that one time of the year, when every Indian, no matter where in the world, is in a festive mood. It’s not just about lights and diverse Indian cuisine, it’s about sharing the sense of belonging, family values, traditions, rituals and celebrations. Diwali has the charm that transforms the vibes of Indian cities. They are flushed with lights and candles. According to the Ramayana, Diwali is celebrated to mark the victory of Lord Rama over evil king Ravana who had abducted the goddess Sita, wife of Rama. On his way back, it was a dark, moonless night, and so, in order to light his path, the people of his kingdom lit diyas causing the city to light up in divine splendor.

diwali-in-jaipur-credits-devrajniwas-website

City of Jodhpur in India on Diwali

Here Illinois, we have a small Indian community that comprises of Indian students, professors and their family members. Diwali is one festival that highlights their presence in Urbana Champaign as all these people gather together and plunge into celebrations. The biggest of all these events is held by Indian Graduate Students Association in the main quad.

Diwali, Indiian Festival of Lights on University of Illinois Quad.

Diwali, Indian Festival of Lights on University of Illinois Quad.

The graduate students organize “Diwali on the Quad” every year during the time Diwali is celebrated in India. This year, they celebrated on October 29th. It is one of the biggest events celebrated in Urbana-Champaign by the Indian community. The event begins with people gathering together and illuminating the quad with candles called “diya” in Hindi. In other regional languages of India, you may also hear these lamps referred to as deep, deepak, jyoti, etc. The walkways in the quad are lined with candles on either side, the rows of lights illuminating the ground for all who walk by. The Foellinger Auditorium, with its dome roof decorated in yellow light bulbs, adds to the beautiful sight of quad. The combined of effect of the candles and yellow lights is simply awe-inspiring. Delicious Indian food with great flavors and a photo booth with hanging lights attract a crowd dressed up in their traditional Indian attire, all trying to re-create the aura of Diwali as experienced back in India.

14918864_1783803318554796_5760301812118601882_o

Photo Booth and Indian Food on Quad by IGSA

Apart from IGSA, there are other Registered Students’ Organizations that keep alive the tradition of Diwali on campus with their celebrations and events. The Indian Students Association is an organization that revives Indian culture by offering year round events on Indian festivals. One big highlight of theirs is a Diwali celebration that happened on October 22 this year. They not only celebrate it with food, lights and fire-crackers, but also host a “Garba, Raas and Bhangra” dance event on November 3, encouraging students to put on their glittering traditional attire and dancing shoes.

For Sikhs, Diwali celebrations also holds immense importance as it marks the release of sixth Sikh Guru, Guru Hargobind Singh Ji and 52 other princes with him from the prison in 1619. The Sikh Student Organization in UIUC is a body of Sikh students that puts forth a delightful event for Diwali celebration at the Asian American Cultural Center every year. Along with food and refreshments, the highlight of the event is ‘Bhangra’ dance and do-it-yourself Diwali crafts that encourage the folks attending to indulge in activities and make the most of the celebrations.

14632849_1791727904372470_1348447346456680199_n

Diwali Celebration by Sikh Students’ Association

It is delightful to see not only Indian students, but also Americans, Chinese, Koreans, Pakistanis and students from all over the world participate in Diwali celebrations. They participate in candle lighting and relish the Indian food and sweets. That Diwali is being recognized and cherished by people all over the world is what makes it even more special here on campus.

14876570_844067982396574_4573190289006197795_o

Students Participating in Diwali on Quad

While the Diwali celebration on campus is different from what it is back in India, developing close-knit bonds with one another here fulfills the longing for family and community felt by many of the Indian students at Illinois. When we light the campus and our apartments with those beautiful flickering candles, we can believe that the light within us protects us from the spiritual darkness.

Indian students come to Illinois from different regions of India. India being so diverse, they bring with them a taste of their own unique culture, rituals, food, clothing and celebrations. The Diwali celebration on campus represents all the diversities of India, offering an amazing opportunity to learn about varying practices and celebrations within the country. Diwali has been celebrated here for a long time and has established itself as a significant event on campus. The cultural intermingling and acceptance softens the barriers between people from different corners of the world and allows them to enrich their experiences.

References

Share this post:
Facebook Twitter Tumblr

Adventures in Arabic, Part III

This week we bring you our third and last entry in the “Adventures in Arabic” series. The content in Parts I, II, and III reflect eight months of elementary study of the Arabic language and include not only linguistic observations of interest but literary, cultural, religious, and strategic ones, too. Thank you for joining me on this journey. Or, that is, شُكْراً (shoo-krahn).

A girl writes Arabic calligraphy on a wall. Image Credit: Nur Meryem Seja on Flickr

A girl writes Arabic calligraphy on a wall. Image Credit: Nur Meryem Seja on Flickr

GRAMMAR

Gender applies here, too.

Remember that binary distinction that you had to make in Spanish class between el niño (boy) and la niña (girl)? Yes, gender appears as frequently and as importantly in Arabic, too. Just like the romance languages, French, Portuguese, Italian, Romanian, and more, nouns are divided into two classes, masculine and feminine, and the adjectives that modify them must abide by certain rules to respect the conventions of grammar. Even in English, word pairings like actor/actress, bachelor/bachelorette, god/goddess, host/hostess, waiter/waitress represent a similar concept.

Words belong to families.

A visual word map that traces different manifestations of the root ف-ه-م. Image Credit: Blogger Sawitri from myarabicnotes.blogspot.com

A visual word map that traces different manifestations of the root ف-ه-م (f-h-m). Image Credit: Blogger Sawitri from myarabicnotes.blogspot.com

Consider, for a moment, these groups or “families” of words below:

happy, happily, happiness, unhappily

interest, interesting, disinterested, uninterested

simple, simplify, simplistic, simply

In English, we have a base form of a word that provides a sort of template for additional suffixes and prefixes that we affix to its beginning or ending to establish new meanings. As outlined in the initial text used for Arabic 201, Alif Baa by Kristen Brustad, et al, in Arabic, “words are usually formed from a core of three consonants that constitute [their] basic meaning[s], called the root[s] of the word[s]. Words are formed by putting roots into different patterns or syllable structures” (207). For example, the root ب ت ك (k-t-b) will always address something in relation to the act of writing or the written word; the root س ر د (d-r-s) will always address studying; and ع – م – ج  (j-m-3*) will always address groups or plurality. These roots are organized in different patterns and coupled with various short vowels to indicate nouns, verbs, people, adjectives, and more.

k-t-b,  aktab (I write), maktaba (library), kitaab (book)

d-r-s, tadros (she studies)dars, (lesson), madrasa (school)

j-m-3*, aljamaعa (Friday), jaamiعa (university), tajmع (group)

SCRIPT

Transliterations are approximations.

A transliteration involves using the script of one language to write another. Unlike the Latin or Roman script used to write English, the Arabic script does not have letters for “p,” “v” or “x.” So, writing “Patricia,” “Victor,” and/or “Xavier” pose unique challenges. “P” and “v” are typically substituted by the Arabic letter “ب” (baa) while “اكس” (iks) is used to establish the sound of “x.” Accordingly, to make additional negotiations, “Champaign” is written as  “شمبين” (shambeen); “Europe” is “أوروبا” (oorooba) and “Harvard” is written as “هارفرد” (harfard). Also note that there is no capitalization in Arabic.

 The Arabic script can appear to be more “dainty” than the Roman script.

Take these words for example, all typed without any formatting and in the same size font. The Arabic words appear to be more condensed as they take up less space.

dog كلب

cat قطة

 fish سمك

Print vs. handwriting

There is a difference between reading a standardized font in print and reading someone’s cursive handwriting. This distinction would seem obvious as, inter-culturally speaking, even handwriting in English differs in appearance from language in print. See below:

A typed grocery list, from right-to-left and top-to-bottom: milk, eggs, strawberries, sugar, flour, banana, orange, meat, chicken, fish, dates, gum, eggplant, wipes, soap, juice, honey, watermelon, ice cream (a transliteration), chocolate (a transliteration).

A typed grocery list, from right-to-left and top-to-bottom. It reads: “milk, eggs, strawberries, sugar, flour, banana, orange, meat, chicken, fish, dates, gum, eggplant, wipes, soap, juice, honey, watermelon, ice cream [a transliteration], chocolate [a transliteration]”.

The same grocery list, as above, but in handwriting. See the previous image’s caption for a translation of the listed items.

The same grocery list as above, handwritten. See the previous image’s caption for a translation of the listed items.

 

 CULTURE

Some names are very common.

As in English with names like Michael, Matt, John, Jennifer, Stephanie, and Mary, there are certain names that will appear over and over again in Arabic. Among them are Ahmed, Mahmoud, and Mohammed (Muhammad) for men and Fatima, Khadija, and Salma for women. As in English with names like Mary and Sara, some of these stem from holy texts. Mohammed, for example, and the many derivations thereof, refers directly to the founder of Islam.

You can make yourself a celebrity by reciting the Koran.

In many Islamic societies, the recitation of Koranic verses, or “قراءة (qirat), is a highly prized ability. Many young talents who sing well on shows like American Idol, The Voice, and The X Factor are applauded for their voices; reciting the Koran in some places in the Middle East can garner fame and attention.

STRATEGY

Typing.

If you take learning Arabic seriously, there are some invaluable resources you need to have handy. Some of the greatest of these are the tools used to type the language in the absence of an Arabic-lettered keyboard. Each of the sites below will allow you to type and/or select the letters you need to create Arabic language texts.

A dictionary.

Guess what word is used most frequently in the Arabic language. “The” or “ال” is the first; the twelfth is “God” or “الله”; and the 93rd is “world” or “عالم. With A Frequency Dictionary of Arabic: Core Vocabulary for Learners, students of Arabic can review the words that are most frequently used.

A screenshot of the University of Illinois' Summer Institute of Languages of the Muslim World

A screenshot of the University of Illinois’ Summer Institute of Languages of the Muslim World

Thank you for joining us on our Adventures in Arabic. In addition, we encourage you to study any other language with a script different from your own. In a world of shrinking borders, knowledge of your neighbors will surely be valued in whatever profession you assume. On the University of Illinois campus, Arabic is offered not only through the curriculum but also through short-term IFLIP courses and intensive SILMW courses over the summer. For more posts like these, be sure to like our Facebook page and tune in next semester for more from Glocal Notes and the International and Area Studies Library.

Share this post:
Facebook Twitter Tumblr

“The Fairer Sex” Films, Too

Let us know your favorite female directors and/or movies directed by women in the comments below!

"We Can Do It!" poster for Westinghouse, closely associated with Rosie the Riveter, although not a depiction of the cultural icon itself.

The iconic “We Can Do It!” poster associated with Rosie the Riveter and female empowerment.

We heard you all loud and clear– you loved our March post on female authors from around the world! Just because Women’s History Month is over doesn’t mean we can’t highlight more talented female artists. So this week we bring you a post with films by female directors. And if you need further justification other than “we think it’s an interesting topic”, you may also be interested to know that:

  • April is Sexual Assault Awareness Month, and gender-based violence is a theme or undercurrent of many international documentary and feature films by women directors,
  • On Tuesday, April 5th from 7:00-9:00 pm the International and Area Studies Library is co-sponsoring a screening of one such film, “India’s Daughter” at the Spurlock Museum,
  • Renowned director Pang Eun-jin will be visiting the University of Illinois to screen two of her films, “The Way Back Home”, and “Perfect Number” on April 25, and 26 respectively.

Without further ado, here are a few fantastic films directed by a selection of talented women from around the world:

India’s Daugther: The Story of Jyoti Singh”  directed by Leslee Udwin (2015)

Tags: India, United Kingdom, Jyoti Singh, rape, documentary

“India’s Daughter” is a harrowing documentary recounting the infamous 2012 gang rape case in New Delhi which resulted in the death of a young girl, Jyoti Singh. Both the incident and the subsequent release of the film sparked protests and international conversations about women’s rights and violence against women. The film was banned from screening in India but has nonetheless had a worldwide impact, having been screened in countries all around the globe. One of the aspects of the film that makes it controversial is that the director, Leslee Udwin, is not a South Asian, and the film cannot help but comment on societal conditions and attitudes that contributed to the incident. The film is also difficult to watch because it gives voice to the rapists, their legal counsel, and the families of the rapists including the wife of one of the rapists who laments her suffering and the suffering of her children while her husband is in jail awaiting possible execution. .

Poster designed by Rachel Storm to advertise the April 5th screening of the film "India's Daughter".

Poster designed by Rachel Storm to advertise the April 5th screening of the film “India’s Daughter”.

More like this: “Saving Face” a documentary on acid attacks in Pakistan by Academy Award-winning Pakistani director Sharmeen Obaid Chinoy; “Salma” a documentary by Kim Longinotto telling the story of a Muslim poet and politician in Tamil Nadu, India who was locked away and confined in her home by her family for many years.

Wadjda” directed by Haifaa Al-Mansour (2014)

Tags: Saudia Arabia, Islam, girls, mothers and daughters, feature films

“Wadjda” is a bittersweet film about a little girl in Saudi Arabia who dreams of owning her own bicycle so she can race with her neighborhood friend. Her mother doesn’t want to buy her the bike because it is not considered a proper toy for girls. Wadjda decides to enter a Koran recitation contest so she can use the prize money to buy the bike herself. Just as Wadjda is running into walls about what is proper for women, we also see her mother struggle with this as her husband searches for a second wife and copes with an overly challenging commute to work as, presumably, she is not allowed to drive herself.  The film manages to find hope and humor in conditions where women’s lives are heavily policed from an early age. The film is all the more remarkable in that it is the first feature film shot entirely in Saudi Arabia. In an interview with NPR, director Haifaa Al-Mansour recounts the logistical challenges of trying to shoot the film in a country where she is not supposed to be outside or mingling with men to whom she is not related.

More like this: “Blackboards” by Iranian filmmaker Samira Makhmalbaf, a feature film about the lives of Kurdish refugees after the Iran-Iraq war; “The Square” by Egyptian filmmaker Jehane Noujaim on the Arab Spring.

Girlhood” by Celine Sciamma (2015)

Tags: France, black diaspora, coming-of-age films, gangs, adolescence, feature films

“Girlhood” is an intense and complicated film to watch, especially as an American [viewer] in a time when racism and civil rights is dominating the news. While this film is set in France, this film shows the ways in which race and economics are inextricably linked, irrespective, it would seem, of one’s country of origin. These considerations become even more complicated when one realizes that the director, Celine Sciamma, is white. On the one hand, “Girlhood” is supposed to be a coming-of-age story, where race is just one small part of a larger context that focuses on the development of a single character. On the other hand, that character is developing within the context of joining a neighborhood gang, fighting, drugs, prostitution, and an abusive family. These issues are thoughtfully considered in an interview between Celine Sciamma and Ghanaian-born film and culture writer Zeba Blay. Taking aside the complicated racial politics of this story, this film is also worth watching for its beautiful cinematography and the masterful acting by newcomer actress Karidja Toure who plays the lead role of Marieme. Like “Wadjda,” the film finds some hope and humor within a bleak situation, but with an ending that leaves the viewer anxious: one is befuddles as to whether the s/he is seeing a happy ending or the set-up for a tragedy waiting to happen.

More like this: Celine Sciamma has two other coming-of-age films, “Tomboy” and “Water Lilies“. To try out a different French female director, you can also check out the work of Agnes Jaoui. The library has several of her films and if you need a break from serious films on difficult social conditions, you can start with her 2000 comedy, “The Taste of Others“.

Take Care of My Cat” by Jae-eun Jeong (2004)

Tags: South Korea, friendship, young women, cats, feature films

“Take Care of My Cat” is a 2004 feature film about a group of friends who struggle to maintain their friendship and find their way after graduating high school in South Korea. One of the five girls, Hae-joo moves out of their smaller city of Inchon to try to make a new life in the more glamorous capital city, Seoul. Her success and ambition alienate her from other friends, most especially Ji-young. Ji-young is trapped by an impoverished home situation and has dreams that feel unattainable and hopeless. Trapped in between these two is Tae-hee who has both ambition and a difficult home situation. Tae-hee ends up in a place where she must choose between her two friends and in doing so choose a vision for her future. Observing the ways in which particular cultural conditions in South Korea impacted the girls’ choices and behavior was compelling while also considering the ways in which their struggles are universal. For example, Ji-young was unable to get a job she had applied for because she didn’t have an immediate relative to vouch for her, a custom that is largely irrelevant in the United States. Like women all over the world, for these girls becoming independent requires tough choices and unexpected development that can transform their personalities and values.

More like this: If you’re looking for another Korean film but would like to learn about North Korea, check out Yang Yonghi’s documentary “Dear Pyongyang“. For something completely different but still from East Asia, check out Joan Chen’s film “Xiu Xiu: The Sent Down Girl“.

Be sure to comment below letting us know what films you’d recommend that are directed by women or featuring them in lead roles. And be sure to like our Facebook page for more posts like these.

Share this post:
Facebook Twitter Tumblr

“The Fairer Sex” Writes

Image

What writers would you highlight to commemorate Women’s History Month? Comment below!

fs

Image Source: suggestive celine (via Flickr)

March is Women’s History Month and an appropriate time to highlight some of the women’s voices that represent world literature. After all,

  • American Hillary Clinton, who is an author of five books, is running for the U.S. presidency,
  • Nigerian Chimamanda Ngozi Adichie, who is an author of five books, has a TED Talk that opens our courses concerned with social justice,
  • and Pakistani Malala Yousafzai, author of one book, continues to fight for the equal education of girls and boys.

Check out these literary works from across the globe that engage discourses of women’s and gender rights in ways that are frequently subversive, occasionally confrontational, and always powerful.

md

Mahasweta Devi. Image Source: TopNews

Draupadi” by Mahasweta Devi (1978)

Tags: India, South Asia, Bengali, short story

In a poor, post-colonial town in India, rumor has it that an infamous young woman, “Dopdi,” who has yet to reach the age of 30, has become a menace to local authorities. Fighting for labor rights and attacking officials without warning, she presents a dangerous local figure. Yet no one can identify her with any certainty. While the police have laid traps to draw her out of hiding in the forest, Dopdi continues to evade capture. In the end, what is meant to be Dopdi’s undoing invigorates her spirit and renders her an even more powerful threat. The best reading of this story is dependent on minimal research into the South Asian mythical epic of the Mahabharata. Themes of gender, sexual violence, and classism are strong threads in this short and powerful work. To continue the conversation addressing sexual violence as a world phenomenon and its prevalence in South Asia, attend the April 5th evening screening of India’s Daughter at the Spurlock Museum.

More Like This: Gayatri Spivak’s essay Can the Subaltern Speak? (India and postcolonial nations), most any title by Jhumpa Lahiri (India & the USA)

gs

Gayatri Spivak. Image Source: Rosa Luxemburg-Stiftung on Flickr

jl

Jhumpa Lahiri. Image Source: Il Circollo del lettori on Flickr

Nervous Conditions by Tsitsi Dangarembga (1988)

td

Tsitsi Dangarembga. Image Source: Pan American Center on Flickr

Tags: Zimbabwe, Africa, English, novel

In this novel, “Tambu” is a young girl living in a country then known as Rhodesia in the 1960s. Because she is female, her ambition for academic study is not well supported by her community—that is, until her older brother suddenly dies and someone must take on a role of leadership and status to save her family from economic ruin. As Tambu is introduced to a new world of privilege, knowledge, and experience, readers examine what she leaves behind and what these sacrifices mean in shaping a new, hybrid identity. This bildungsroman succeeds in taking on the ambitious goal of engaging discourses of gender, colonialism, and competing cultures in a work deemed one of the most important to have come out of Africa. If you are a current University of Illinois student and interested in these themes and this novel in particular, consider taking a course taught by Dr. Manisha Babb. She teaches a cross-listed course called Modern African Literature offered in the English, African Studies, Comparative World Literature, and French departments, respectively as ENG 470, AFST 410, CW 410, and FR 410.

More Like This: Mariama Bâ’s Une si longue lettre (Senegal), Maria Nsué’s Ekomo (Equatorial Guinea)

mb

Mariama Bâ. Image Source: Wikipedia

A photo of Maria Nsue. Image Source: escritores.org

Maria Nsué. Image Source: escritores.org

Emails from Scheherazad (2003) by Mohja Kahf

mk

Mohja Kahf. Image Source: Aslan Media on Flickr

Tags: Syria, the Middle Eastern Diaspora, poetry

Do you remember Scheherazad(e)? She was the sole wife and queen to King Shahryar who eluded death by telling tales within tales that never ended? The stories of Aladdin, Sinbad, and Ali Baba all stem from this famous text. Mohja Kahf, a poet of Syrian descent, revisits this legacy in her compilation of poems. Emails from Scheherazad. Her bi-cultural identity informs and enriches her work, as seen in the poem “My Grandmother Washes Her Feet in the Sink of the Bathroom at Sears.” In it she describes being the product of both a Middle Eastern and an American culture. She regularly contradicts the widely held notion that being a Muslim and a woman is synonymous with being oppressed and her poems allude to globally recognizable female characters who face adversity—Eve, Malinche, Hagar, and more—suggesting a shared history and resilience. To get more connected to the local Muslim community on University campus, check out the United Muslims and Minority Advocates (UMMA) on Facebook.

More Like This: Arabian Nights/One Thousand and One Nights, Mona Eltahawy’s Headscarves and Hymens (Egypt & the USA), Ghada Abdel Aal’s I Want to Get Married (Egypt)

me

Mona Eltahawy. Image Source: Aspen Institute (via Flickr)

 

A photo of Ghada Abdel Aal. Image Source Christopher Rose on Flickr

Ghada Abdel Aal. Image Source: Christopher Rose (via Flickr)

Yentl, the Yeshiva Boy by Isaac Bashevis Singer (1983)

bs

Barbara Streisand as Yentl. Image Source: Ziegfeld Girl on Flickr

Tags: Poland & the Jewish Diaspora, Yiddish, short story

This text is actually written by a man. Because it inherently engages questions of genders and their roles in society, and also features a female protagonist, it remains relevant to global literature that tackles issues concerning women’s lives. The main character in this work, Yentl, has been spoiled by her father as a child by being allowed to study sacred rabbinical texts, an activity strictly reserved for men in her community. When her father dies, not wanting to abandon her religious learning, she makes a plan to hide her sex and continue on her path of erudition. However, there are some unanticipated expectations associated with her new role as a male. The cinematic adaptation of Yentl starring Barbara Streisand is inextricably linked to this literary work. If you’re an enrolled student and interested in this area, seek out the Program in Jewish Culture & Society for more about works written in Yiddish and on the Jewish diaspora. A selection of the program’s courses can be found on the program’s website.

More Like This: Anne Frank, The Diary of Anne Frank, Deborah Feldman’s Unorthodox: The Scandalous Rejection of My Hasidic Roots 

A photo of Anne Frank. Image Source: Wikimedia Commons.

Anne Frank. Image Source: Wikimedia Commons

A photo of Deborah Feldman. Image Source: Zimbio

Deborah Feldman. Image Source: Zimbio

Kinsey Report” by Rosario Castellanos

An image of Rosario Castellanos. Image Source: Milagros Mata Gil on Flickr

Rosario Castellanos. Image Source: Milagros Mata Gil (via Flickr)

Tags: Mexico, Latin America, Spanish, poetry

The title of this poem refers to American sexologist Alfred Kinsey, whose published works on human sexual behavior became well known in the mid to late 20th century. While this poem makes for a quick read, it remains in the reader’s memory indefinitely. It features six different feminine voices that expound on the condition of their gender. One woman reports on her marriage which has become a hollow and juridical union of self-sacrifice and anxiety; another fears being deemed a prude for lack of sexual activity or a whore for any carnal intimacy engaged outside of marriage; a third wistfully awaits a Prince Charming who will whisk her away from any care she might have. All of the voices problematize notions of female gender and show how societal expectations and traditional roles can, to say the very least, be limiting. For ways to find more Latin American literature, see this lib guide.

More Like This: All titles by Sor Juana Inés de la Cruz (Mexico), all titles by Clarice Lispector (Brazil), Sabina Berman’s (Mexico) Entre Villa y una mujer desnuda

A drawing of Sor Juana Inés de la Cruz. Image Source: Wikipedia

A drawing of Sor Juana Inés de la Cruz. Image Source: Wikipedia

A photo of Clarice Lispector. Image source: ana.claudia on Flickr

Clarice Lispector. Image source: ana.claudia (via Flickr)

Happy reading, sharing, and happy Women’s History Month! Let us know what additional authors you would add to this conversation. Also drop by the Main Library’s Marshall Gallery (first floor, east side of the building ) to see an exhibit curated by Leanna Barcelona highlighting women’s history at the University of Illinois. If you want even more titles, visit the Undergraduate Library’s post to commemorate Women’s History Month last year.

For more posts like these, make sure to like our Facebook page, where we share a new Glocal Notes article every week of the semester.

Share this post:
Facebook Twitter Tumblr